N. D. Walsch
    Home Sitemap STRÁNKY VĚNOVÁNY INSPIRUJÍCÍM KNIHÁM SOUČASNÉHO AMERICKÉHO SPISOVATELE NEALE D. WALSCHE, AUTORA #1. NEW YORK TIMES BESTSELLERU "HOVORY S BOHEM"

Nechť vaše Láska vypudí vaše milované do světa, aby si uvědomili, čím jsou.






O válce a míru


Hovory s Bohem - Kniha 2, str. 133-136

N: ~ Jak se na tu hrůzu můžeme denně dívat a nic proto tomu neudělat?

Protože vás to nezajímá. Nemáte zájem. Celá vaše planeta prochází krizí vědomí. Musíte se rozhodnout, zda máte zájem o druhé.

N: Připadá mi to patetické, ale musím se zeptat, proč nemilujeme členy své vlastní rodiny?

Vy milujete členy své vlastní rodiny. Ale máte velmi omezený názor na to, kdo jsou členové vaší vlastní rodiny.

Vy se nepovažujete za součást lidské rodiny, a proto problémy lidské rodiny nejsou vašimi problémy.

N: Jak mohou národy na Zemi změnit svůj světový názor?

To záleží na tom, jak jej chcete změnit.

N: Jak můžeme odstranit bolest a utrpení?

Tím, že si vytvoříte nový model světa. Tím, že jej založíte na novém způsobu myšlení.

N: To znamená?

To znamená, že se musíte rozloučit se svým současným pohledem na svět. Dnes se díváte na svět jako na skupinu národních států, které jsou na sobě nezávislé.

Vnitřní problémy jednotlivých států nepovažujete za problémy celé skupiny - dokud neohrožují skupinu jako celek (nebo ty mocnější členy).

Skupina jako celek reaguje na problémy jednotlivých států na základě svých vlastních zájmů. Nemá-li žádný člen skupiny co ztratit, nikdo se o nic nestará a problémy v jednotlivých státech mohou jít třeba k čertu.

Tisíce lidí mohou umírat hlady, stovky lidí mohou být vražděny v občanských válkách, diktátoři a tyrani mohou plundrovat zemi, jejich ozbrojení hrdlořezové mohou znásilňovat, plenit a vraždit, zkorumpované režimy mohou šlapat po základních lidských právech - a zbytek světa ani nehne prstem. Říkáte, že je to "vnitrostátní problém".

Jakmile jsou však ohroženy vaše zájmy, vaše investice, váš pohodlný život, sešikujete celý národ a snažíte se sešikovat celý svět a jedete tam, kam se i andělé bojí vstoupit.

Prohlašujete, že to děláte z humanitárních důvodů, že chcete pomoci utlačovaným národům tohoto světa, zatímco prostě bráníte své vlastní zájmy.

Důkazem toho je fakt, že vás nezajímají země, že kterých nic nemáte.

N: Takže světová politická mašinérie je poháněna sebezájmem. A co je ve světě nového?

Něco se bude muset změnit, chcete-li, aby se změnil svět. Musíte se začít dívat na zájmy druhých jako na své vlastní. K tomu dojde teprve tehdy, až změníte celosvětovou situaci a budete se podle toho chovat.

N: Mluvíš o celosvětové vládě.

Ano.

N: V první knize si slíbil, že budeš hovořit o problémech celosvětového rozsahu, ale netušil jsem, že budeš mluvit o tomhle.

Je na čase, aby se svět probudil a uvědomil si, že jediný problém lidstva je nedostatek lásky.

Láska plodí snášenlivost, snášenlivost plodí mír.

Nesnášenlivost plodí války a dívá se lhostejně na nesnesitelné podmínky.

Láska nemůže být lhostejná. Láska to neumí.

Nejrychlejší způsob, jak vytvořit svět, kde se všichni budou milovat, je začít chápat lidstvo jako jednu velkou rodinu.

Nejrychlejší způsob, jak chápat celé lidstvo jako jednou velkou rodinu, je přestat se izolovat jeden od druhého. Všechny národní státy na světě se musejí spojit.


* * *
Text na této stránce je pouze úryvkem, který patří do rozsáhlejšího kontextu v rámci celé knihy. Pro úplnost doporučujeme přečtení celé výše uvedené knihy.

^ Zpět na seznam